Version complète : Posez vos question à : Lauren Holly
Séries TV Forum > Special Monte Carlo - 47ieme Festival de la Télévision > FTV - Monte Carlo
Darksidius
A l'occasion du Festival de la télévision de Monté Carlo, Series News rencontrera :

Lauren Holly alias Jenny Shepard (La directrice) dans la série NCIS




Nous vous invitons à poster vos questions, les meilleures seront séléctionnées et ajouter aux notres.
titifr
CITATION(Darksidius @ jeudi 31 mai 2007 à 14:28) *
A l'occasion du Festival de la télévision de Monté Carlo, Series News rencontrera :

Lauren Holly alias Jenny Shepard (La directrice) dans la série NCIS


Nous vous invitons à poster vos questions, les meilleures seront séléctionnées et ajouter aux notres.


Halala personne se mouille :

"comment l'equipe et vous meme prenez le depart de l'executif de DPB. soulagement, angoisse ? que cela va t'il changer a l'ambiance de travail, et d'ailleurs, que donne une journée de tournage au NCIS."

Je vous laisse traduire, moi et l'anglais lmfao.gif lmfao.gif lmfao.gif
diablotin
CITATION(titifr @ mercredi 06 juin 2007 à 11:27) *
Halala personne se mouille :

"comment l'equipe et vous meme prenez le depart de l'executif de DPB. soulagement, angoisse ? que cela va t'il changer a l'ambiance de travail, et d'ailleurs, que donne une journée de tournage au NCIS."

Je vous laisse traduire, moi et l'anglais lmfao.gif lmfao.gif lmfao.gif



mon parrain est un brelot en anglais, excusez le !! ^^

how the equipe and meme you take the depart of the executif of DPB. relief, anxiety? that it goes to you it to change has the working ambience, and besides, which gives a day of filming to NCIS

wala c'est mieux !! ^^
Nävis
CITATION(diablotin @ dimanche 17 juin 2007 à 15:13) *
mon parrain est un brelot en anglais, excusez le !! ^^

how the equipe and meme you take the depart of the executif of DPB. relief, anxiety? that it goes to you it to change has the working ambience, and besides, which gives a day of filming to NCIS

wala c'est mieux !! ^^


meme n'existe pas en anglais, là je dirais "and even", ensuite je mettrais "chief executive" et non executive tout court

J'aurais plutôt traduis par :
"What is your feeling and the one of the team about chief executive's, Donal P. Bellisario, departure ? Will there be any changes in the working atmosphere ?

mais working atmosphere est approximatif

Mais ça ne sert pas trp vu que le festival est terminé ^^
Darksidius
on Derush l'itw en début de semaine il sera rapidement en ligne smile.gif et on lui a parlé de DPB ^^
Nävis
CITATION(Darksidius @ dimanche 17 juin 2007 à 20:52) *
on Derush l'itw en début de semaine il sera rapidement en ligne smile.gif et on lui a parlé de DPB ^^


J'ai hâte de lire ça ^.^
Invision Power Board © 2001-2008 Invision Power Services, Inc.